Майката на момченцето Николина Гатева (ляво) и неговата баба Спаска Сидерова искат Отава да признае мъжките и женските фамилни имена

В Канада една българска майка води битка, за да запази родната фамилия на сина си, но не и в женски род, както искат властите в Квебек. Историята звучи малко объркано, но за семейството на тези наши сънародници е от сериозно значение. През миналата седмица те дори са стартираха и онлайн петиция, защото срокът за събиране на доказателствата, които властите искат, бе много кратък.

 Николина Гатева е българка, женена за канадец. При раждането на детето им те решават, че искат то да носи имената и на двамата, като по този начин се запазват и българските традиции. Властите обаче отказват да премахнат окончанието "А" от фамилното име на майката и детето приема женската фамилия "Гатева". "Съпругът ми е от Квабек, аз съм българка, с него решихме, че детето заслужава да има и двете култури в името и дадохме и неговото, и моето" - споделя Николина Гатева, майка на детето.

 При попълването на формуляра семейството записва фамилията на майката - Гатев, без "А", но след това властите го променят, защото не отговаряло на същото име, т.е. не е едно към едно с това на майката. И така момченцето получава женска фамилия, а за да го променят, властите искат доказателства, че детето ще има трудности в живота си и ще страда, ако се казва по този начин. Бабата на детето - Спаска Сидерова, ни каза, че попът на българската църква в Монреал вече е издал документ, който свидетелства, че според каноните на православната църква детето не може да бъде кръстено. Освен това Николина Гатева и Спаска Сидерова създадоха онлайн петиция за промяна на името на детето, която веднага привлече вниманието. Не всички коментари под петицията обаче бяха положителни. "На някои хора им е трудно да разберат решението ни. Питат ни защо просто не се примирим и да остане Гатева" - възмутено обяснява бабата на детето Спаска Сидерова. "Името на майката е Гатева и те го копират и го прилагат към момче, без да се интересуват от факта, че окончанието "А" в края на името е носител на пола на детето."

 Всички тези трудности са само защото семейството е искало единствено да запази българската култура зад граница. "Не сме знаели, че ще бъде толкова проблематично да се промени името след това" - споделя Николина Гатева.

  Екипът на BG VOICE потърси коментар и от българското посолство в Канада, където се запознаха със случая и обещаха своята помощ. Посланикът на България в Канада Николай Милков обясни, че ще изпратят писмо до властите. "Ще пишем и за чл. 13 (1) от Закона за гражданската регистрация, който указва как завършват имената в българския език. Тази законова норма отразява факта, че в българския не само собствените, но и фамилните имена имат род" - разясни г-н Милков. "Ще декларираме, че запазването на сегашната ситуация е вредна за детето и ще бъде проблематична не само в България, но и сред българската общност в Канада, както и в контактите му с представители на други славянски етноси." Освен това на 18 и 19 юни посланикът ни Николай Милков пътува за Квебек сити. "Ако въпросът на 17-и остане нерешен в правилната посока, ще поискам и среща на съответно ниво, за да поставя въпроса " - обеща г-н Милков.